вот такие вещи, помимо того, что веселят меня безмерно, еще и показывают, что на самом деле английский выучить полностью нереально. да и вообще любой язык, если на то пошло.
по ссылке диалог Шерлока и Джона на среднезападном варианте английского + перевод в стиле учебников для иностранцев. над последним я честно рыдала.
“You just wanna cop a feel, gaylord.” = “Why, I believe you just want an excuse to touch me, you homosexualist.”
непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений
oldgreggory
| вторник, 27 сентября 2011